1984年七月, Varda 在 Avignon 的(de )(🕰)一棟養老院裡看到一個名(míng )為《活生(shēng )生與(yǔ )人造的(😧)》((📿)Le vivant et l'artificiel)的展(💆)覽。展覽場裡(🏐),藝(🐖)術品(🛺)與(yǔ )動物、(🥞)人工(😚)心(🍮)臟、發霉的牆壁混亂地共存(cún )著(zhe )。視覺上(🚢)的震憾讓(🚣)她久久不(bú )能自己(jǐ ),於是(🔢)她決定(🦗)帶領我們,重回險地。我們看到一間(🤠)間住(zhù )宅,或空的(de )、或滿(🎾)的。隨(🍄)著(zhe )(⛏)時間流(👃)逝,卻留下奇怪的(💠)痕(hén )跡(jì )。另外, Varda 也(🕯)在這家養(🤘)老院裡(lǐ )遇到(dào )了即(jí )將是(shì )《無法(fǎ )無家》裡(🈸)的「女僕(pú )」 Yolande Moreau 和(hé )(🙎)「老太太」(🤔) Marthe Jarnias 。 Varda 曰(yuē ):(🌱) 『在(zài )高速火(🔥)車的搖晃下,我無(🍁)法讓自(zì )己不(bú )去(qù )(🎦)想(📤)–(🚻)那些(🔪)我的精神正試(shì )著去吸納(📬)的不協調(🎴)的影(yǐng )像。一(⛴)到巴黎,我立刻打電(diàn )話給 Louis Bec 和(hé ) Bernard Faivre d'Arcier ,要求他(🍝)們讓我去拍這個展(🈺)覽(lǎn ),不是為(wéi )了去(♈)理(⏭)解它,而是為了從(👡)中汲取靈感(gǎn )。他(tā )們答應了(🏒)。幾天之後(hòu ),我們出(🌸)發前(qián )往拍(🧔)片。在回到 Avignon 的高(gāo )速火車(chē )的搖晃下(xià ), Nurith Aviv 要求看(kàn )我(wǒ )(🤟)的大筆記,好知道(dào )他將要拍的是甚麼。筆記紙幾乎還(🈲)是空白(🎆)的(🖨),我們只看到一些標題:廚房(fáng )、父母的房間、用餐(🤩)、窗戶(🏥)。所有的(de )家庭生活都註記到(dào )了,但沒有一(yī )樣(🈹)是準備好了的。整部影片(piàn )完全(quán )是(shì )以即(jí )興(xìng )的方式去拍的,沒有(yǒu )標記、沒有脈絡。我(🏃)只(zhī )不過是跟隨著因(❔)參觀(➗)現(xiàn )場而感受(shòu )到自(🤮)己(jǐ )真實的心臟跳(tiào )動,和(😇)那些仍(✝)然(🐩)令人感(gǎn )到(🕎)溫(👑)暖(🔷)的老人(📜)的(de )存(cún )在(🚌)。』 A. Varda,1993年, in Varda par Agnès, Ed. Cahiers du cinéma, 1994.
Copyright © 2008-2018