在一所公寓的厨(chú )房中(zhōng ),一对夫妻为避免吵醒隔壁(bì )房中(🕸)熟(shú )睡的(de )女儿,低声谈论着(🆖)小红帽的(🌰)故事。郊区空地(dì )上(😧),这(zhè )个(🌫)男人躲在一排废弃的拖车(chē )后静默地观察(chá )(👑)一(🎩)群人(🗄),后(hòu )者似乎是(shì )一家(✳)人。同一个城(🚥)市(🐖),同一个男人:他(tā )(😚)带着(zhe )两枚(😻)猎枪击针穿(chuān )越在堵(😱)塞的车流中。男人42岁(🔩),名(míng )叫Viorel。他被自(zì )己(jǐ )(🎛)阴(yīn )(🌊)暗(àn )的想(xiǎng )法所(suǒ )(🗞)震惊,穿越(yuè )整个城(chéng )(🤠)市(🤸),前往(㊙)只有他(tā )自己知(🎾)道的一个目的地。 (🔔) An apartment kitchen a man and a woman discuss Little Red Riding Hood, their voices hushed, mindful of waking the little girl sleeping in the next room. A wasteland on the city’s outskirts behind a line of abandoned trailers, the man silently watches what seems to be a family. The same city, the same man driving through traffic with two hand-made firing pins for a hunting rifle. The man is 42 years old, his name - Viorel. Troubled by obscure thoughts, he drives across the city to a destination known only to him.
Copyright © 2008-2018